BLOG

ようこそ、ゲストハウスへ Welcome to the Guest House

旅人さん Our Guests

ゲストハウス若葉屋、この3月は、昨年7月にオープンして以来、最も多くのお客さんにお越しいただいています。
ありがとうございます!

This March, we welcome the most guests since our open last July.
Thank you very much!

そして、若葉屋でゲストハウスデビューという方もほんとうに多いです。
「ゲストハウスによく泊まっている友だちの話を聞いて、楽しそうと思って」と、初めてゲストハウスに来てはみたものの、やはりチェックインのときはちょっと緊張気味。
たしかに、ホテルのようにフロントでチェックインするわけではなくて、若葉屋では座卓でチェックイン。
風呂やトイレはほかのお客さんとの共同利用で、ドミトリーとなれば、寝室もほかのお客さんと一緒です。
なかなか、ホテルや旅館とは勝手が違います。

And guests who experience guesthouses for the first time in wakabaya are also many.
Some of them seem to be nervous at their first check-in.
In wakabaya, a guest checks in on the low table, not at the reception desk as in hotel.
Guest shares a common bathroom, toilets, and even a bedroom if in a dormitory with others.
They’re completely different from hotel and ryokan.

ある日の夜。
居間ではフランス、韓国、フィンランドからのお客さんに混じって、ゲストハウス初体験のの日本人学生さんがトランプに興じていました。
海外からのお客さんたちも含め、全員、お互いは初対面なのに、座卓を囲んでのトランプに大盛り上がり。

Onde night, a Japanese student guest, who is a guesthouse beginner, was playing cards with guests from France, Korea, and Finland.
All of them had not met each other before that.
But they really enjoyed cards together.

これがゲストハウスです。

This is the guesthouse.


ちなみに、この四国方言トランプはあるお客さんが若葉屋に置いてくださったもの。
そしてこの方も、若葉屋でゲストハウスデビューされた方です。

And, a guest, who also debuted at a guesthouse in Wakabaya, presented these cards to Wakabaya.

昨夜もまた、若葉屋でゲストハウスデビューされたお客さんがおられました。
もし、若葉屋で楽しい旅の時間を過ごすことができましたら、どうぞこれから、各地のゲストハウスを泊まり渡る旅へ出かけてみてください。

We welcomed a new guesthouse user last night, again.
If you had a good time here, please go out on the next journey by hopping over various unique guesthouses.

ようこそ、ゲストハウスへ!

Welcome to a guesthouse!

関連記事