BLOG

野崎が行く! Mr. Nozaki goes!

旅人さん Our Guests

「野崎が行く!」が届きました。
“Mr. Nozaki goes” has come.


誰!?
Who?
って思ってしまいましたが、失礼いたしました。
この方は、今年の春に若葉屋に突如、やって来られたお客さんです。
高松空港から春秋航空で上海へ飛んで、そこからスリランカまでの旅に出る、ということで若葉屋で一泊された方です。
「野崎が行く!」の表紙のお顔見て「あ、あのときの!」と思い出しました。
めちゃくちゃ、覚えています。

Yes, he was our guest who stayed at wakabaya last spring.
He stayed here to fly to Shanghai from Takamatsu airport and was going to travel to Sri Lanka.
Nozaki’s face on this book reminded me of him.

若葉屋をチェックアウトされたその日、上海に着いてから漢族、チベット族エリアを旅し、成都から出国するまでの旅日記を送ってくださったのです。
ありがとうございます!

He sent us his travel diary written on his journey from Shanghai to Chengdu via Han and Tibetan areas.
Thank you so much.

さっそく、少し、読み進めてみました。
ゾクッとしました。
それは、日本や欧米を旅するときにはない、あの「旅」の興奮がゴリゴリと伝わってくるからです。
「ああ、あの感じね」と分かる方には分かるはず。
この野崎さんが上海で体験したあることは、私も上海で危うく、体験しそうになったことがあり、旅人あるあるいっぱいの旅日記です。
私が読み終えたら、若葉屋の本棚に置いておきますね。

“Mr. Nozaki goes” thrilled me because I felt a fever of travel, which we can’t experience in Japan or western countries.
Some of you must know what it is!
When I finish reading it up, I’ll put it on the bookshelf in wakabaya.

若葉屋の本棚には、もう一冊、新刊がやってきました。

Another new book was also added to the bookshelf.


香港で発刊されている四国のガイドブックです。
これの2013-2014年版が若葉屋にあったのですが、先日、泊まられた香港からのお客さんが、持っていた最新版を若葉屋に寄付してくださいました。
多謝!
若葉屋には香港、台湾、中国からのお客さんも多く、活躍してもらいます。

This is a guidebook of Shikoku published in Hong Kong.
An older edition was here but a Hong Kong guest donated his own latest edition to wakabaya.
Thank you so much (in Cantonese).
It must be really helpful for guests from Hong Kong, Taiwan, and China.

関連記事