高松には知る人ぞ知る、完全予約制の古本屋、なタ書があります。
そのなタ書店主のキキさんによる街歩きが開かれました。
ゲストハウス若葉屋にご宿泊いただいたお客さんや、高松に移り住んでこられた方々にまぎれて、私も一緒に歩かせていただきました。
In Takamatsu, there is a second-hand bookstore “Natasho” known to those in know.
A walking city tour was held by the owner of Natasho.
I joined in it with a Wakabaya’s guest and some Takamatsu people who moved from other areas.
こんなところに、安藤忠雄建築が!
高松オリーブホールという、ライブハウスとして実用されています。
(コロナ前の)ライブの開場前には、よく若者たちが列をなしていました。
We visited a live music club.
I knew that building but did not know that it was designed by Tadao ANDO, a Japanese famous architect.
百十四銀行本店の裏にある、こちらの緑の壁。
視界には何度も入っていましたが、こちらは彫刻家、流政之デザインの作品だそう。
植物も計算して植えられているとか。
We came in front of a green wall next to a head office of a bank.
I saw it many times but did not know that it was designed by Masayuki NAGARE, a Japanese famous sculptor.
Plants are planted by design.
この異国感(?)のある古びた雑居ビル。
その正面は何度も通り過ぎたことはあっても、中に入ったのは初めて。
An old building with pubs and restaurants.
I passed in front of that many times but had not entered.
視界に入ってはいても、敢えて足を止め、目を留めることのなかった高松の街角です。
These are sites in Takamatsu city, which I have seen but had not laid eyes on.
実は、視界にすら入っていなかった、なんなら、そこにあることすら知らなかった路地も、今回の街歩きではたくさん、歩きました。
高松生まれ、高松育ちの私でも、ふと、方向感覚を失ってしまうような路地。
敢えて、このブログではその写真は載せませんけどね。
We walked some dark back alleys too, which I did not even see or even notice that they were there.
Alleys in Takamatsu made me lose my sense of direction, even though Takamatsu is my home.
I do not share pictures of alleys on the blog, intentionally 🙂
高松で、みなさんのお越しをお待ちしております。
Mysterious Takamatsu welcomes you.